好兇的標題
翻桌啊?!翻就翻啊...翻桌誰不會?我翻~(/‵ ′)/~ ╧╧

啊...?!不是哦
那是殺小??!!

哦~哇塞.......原來是共筆網站
MLB版搞棒球數據很了不起的神人Ayukawayen
為了造福眾生,為了讓像我這種看英文跟看蚯蚓文一樣的強者能夠快速閱讀外電資訊
為了讓台灣廣大鄉民能更進一步接觸MLB浩瀚的rumor滿天飛
建立了一個會不斷冒出Yahoo! Sports Rumors和MLBTradeRumors.com文章的網站
等待世界各地強者前來翻譯

有沒有看過火鳳燎原第三集八奇中的五奇前往關東軍解謎
大概就像那樣~

於是網站稱為---
youtranslateit.bmp

沒有註冊也可以看文章,註冊了便可以發揮各位傲人的英文能力挑選文章來做翻譯
目前總文章篇數為605篇,已翻譯的文章共有175篇,翻譯率為28.9%
在現在少有人看外電的年代,這樣的成果應該算不錯了
不過...
還是歡迎大家英文爛的懶得翻的多多支持
英文好的熱血滿腔的,就快當我是104徵才...前往解救眾生吧

至於我,大學年代我猜有共筆的話我應該也是寄生蟲類型的
而且還是純吸血那種,連片利共生都談不上

現在當然也不例外!
我只要期待有人去翻就夠了......



Posted by dannykulla at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(25)